close
杭州愛樂加入“華人夢之隊”打造英文版歌劇《紅樓夢》
用英文唱歌劇《紅樓夢》,會是什麼樣子?去年在美國舊金山世界首演震翻歌劇界的英文原版歌劇《紅樓夢》,終於要於9月8日、9日在北京保利劇院揭開神秘面紗。這部歷時5年、花費2000多萬元打造的大制作歌劇,也集合瞭頂級華人藝術傢的力量——作曲及指揮是美國麥克阿瑟天才獎獲得者盛宗亮,編劇是首位華裔百老匯托尼獎得主黃哲倫和盛宗亮,導演則是華人戲劇大師賴聲川,服裝是奧斯卡金像獎最佳美術指導葉錦添,再加上石倚潔、武赫、石琳等著名華人歌唱傢,真是清一色的“華人夢之隊”。
“這樣的主創團隊,簡直就是全明星陣容。很高興,我們也是全明星陣容裡的一員。”杭州愛樂樂團團長鄧京山自豪地說。剛剛順利完成2017杭州國際音樂節和第八個音樂季的杭州愛樂樂團,此次受邀擔任歌劇《紅樓夢》的音樂演奏。能夠參與這樣的“頂配”演出,每個樂手都很興奮。而8月29日就悄悄抵達杭州的盛宗亮,面對這支他第一次合作的樂團,毫不吝惜溢美之詞:“弦樂簡直太棒瞭。大傢都說維也納愛樂的弦樂好,可我分明在杭州愛樂這裡,聽到瞭維也納愛樂的聲音。真的難以想象,他們才是成立不到9年的一支年輕樂團。”
將《紅樓夢》打造成歌劇 是美國華僑的一個赤子夢
9月的第一個周末,穿過靜悄悄的杭州大劇院北大廳,當三樓排練廳的大門徐徐打開,仿佛進入瞭一個全新的世界——62歲的盛宗亮一襲黑衣坐在指揮臺上,圍成一圈的杭州愛樂的樂手,就像他的一支軍隊。“銅管聲部準備,弦樂準備……大鼓聲音還不夠大,你換木質的鼓槌試試。這裡是軍隊來抄傢,必須要有氣勢。”這位享譽世界的華人音樂傢,有著上海人的耐心與幽默。
將《紅樓夢》以歌劇形式搬上西方舞臺,最初是由美國明尼蘇達州一個旨在弘揚和傳播中國悠久歷史和文化的機靜電油煙處理機構——傳龍基金會向舊金山歌劇院提議的。“大傢都知道舊金山的華人最多,傳龍基金會裡都是一幫老華僑,他們很想把中國的傳統文化,以一種新的方式介紹給西方觀眾。”
盛宗亮說,《紅樓夢》曾靜電機經成功搬上影視劇、話劇的舞臺,越劇版的改編也很成功,但唯獨沒有歌劇,尤其是英文版的歌劇。於是當時非常熱衷於推動新的原創作品的時任舊金山歌劇院院長大衛·高克利得知這個創意之後,就主動聯系瞭他,然後他又找到瞭出生於美國、曾獲美國百老匯托尼獎的劇作傢黃哲倫一起創作劇本。
如何將120回的《紅樓夢》 改編成兩幕歌劇是個難題
隻是有著120回故事的《紅樓夢》,究竟怎樣才能濃縮成隻有兩個半小時的兩幕歌劇,這真是一個巨大的難題。“十個研究《紅樓夢》的紅學傢,可能十個人都會有不同的答案。”非常喜歡《紅樓夢》的盛宗亮索性把故事刪得狠瞭一點——“歌劇的特點是故事不能太復雜,但要有戲劇沖突,我們要用音樂說話。”於是英文版的歌劇《紅樓夢》,主線是“寶黛釵”的三角戀,王熙鳳這個重要角色,也完全被刪去。“當然也有元妃在宮廷裡的爾虞我詐,對傢族的憂患這些副線,不過所有副線的故事,還是為 寶黛釵 三角戀服務的。”
在盛宗亮眼中,寶玉和黛玉,是兩個“外星人”式的角色。“全本這麼多人物中,隻有他們兩個是仙人下凡,一個是塊有靈性的頑石,一個是一株還眼淚的絳珠仙草。有人說林黛玉整天哭哭啼啼,要我才不要這樣的女子當老婆,寧可選擇寶釵。可靜電機推薦誰知寶玉偏偏性格乖戾,和黛玉就是絕配。”在歌劇結尾,盛宗亮並沒有采用高鶚續寫的後四十回,而是借用瞭曹雪芹描寫的林黛玉與史湘雲聯詩的兩句作為最後的臺詞。“曹雪芹的前八十回,早就註定瞭黛玉的命運。”盛宗亮說,在《紅樓夢》第七十六回,湘雲拋出瞭一句“寒塘渡鶴影”,而黛玉對的“冷月葬花魂”,其實早就映射出瀟湘妃子之後的悲劇命運。
“西方交響樂與中國民樂最大的區別,就在於交響樂更加立體。《紅樓夢》裡有一句詞,寫的是 亂哄哄,你方唱罷我登場 ”。盛宗亮在一片和諧的交響樂中,加入瞭京劇的鑼鼓元素。“我們的國粹京劇很有意思,它就靠鑼鼓來制造氣氛。”於是當西方柔和的弦樂遭遇東方鏗鏘的鑼鼓,讓這部西化框架下的歌劇《紅樓夢》,有瞭一個東方的靈魂。
盛宗亮在杭州愛樂身上 聽到瞭維也納的聲音
那麼外國觀眾究竟能不能接受這樣的《紅樓夢》?盛宗亮表示:“去年在舊金山首演時,每一場總有幾個從未看過這個故事的外國人,紅著眼睛表示他們深受感動。我覺得這就夠瞭。”這次北京首演,是英文版歌劇《紅樓夢》繼去年舊金山首演、今年3月參加香港國際藝術節之後的第三次亮相。“每一次都會有改動,但我覺得,這次的演出勢必是最好的。”因為盛宗亮發現,首度合作的杭州愛樂簡直就是一個意外驚喜。
“簡直難以想象,這支成立不到9年的城市樂團,會有這麼大的潛力。可以這麼說,很多杭州愛樂的樂手,完全可以在歐美一流樂團找到一份很不錯的工作,但是他們都選擇回國報效祖國,這真的讓人感動。”盛宗亮興奮地大加贊揚,“大傢都說維也納愛樂的弦樂好,可我在排練時,分明也聽到瞭維也納的聲音。真是瞭不得,天知道再過十年之後,這支樂團會有多厲害。”
說起這次被選中參與全明星陣容歌劇《紅樓夢》的機緣,杭州愛樂團長鄧京山透露,《紅樓夢》演出團隊由一傢總部在香港的阿姆斯特朗音樂藝術管理有限公司負責篩選。“這些年,這傢公司一直很關註我們,有重要演出他們都會派人來觀摩,非常肯定我們樂團的進步。”
而從成立第三年開始,立志在每個音樂季打造一部歌劇,也是杭州愛樂一直在做的事情——“樂團想要實現 國內一流、國際知名 的目標,歌劇這個難度最高的藝術,是必須啃下的硬骨頭。”鄧京山表示,從2013年首度推出的音樂會版歌劇《藝術傢的生涯》,到之後聯合佛羅倫薩五月歌劇院推出舞臺版歌劇《茶花女》,再到受邀進京獻演北京國際音樂節,成功完成佈裡頓歌劇《彼得·格萊姆斯》的中國首演,再到受意大利陶爾米納音樂節邀請,首次聯合國外音樂節演出經典的“歌劇雙子”《醜角》與《鄉村騎士》,杭州愛樂在歌劇的道路上一直沒有停歇。他透露,杭州愛樂在接下來的第九個音樂季的閉幕音樂會上,還將推出全球上演率最高的歌劇《卡門》。
用英文唱歌劇《紅樓夢》,會是什麼樣子?去年在美國舊金山世界首演震翻歌劇界的英文原版歌劇《紅樓夢》,終於要於9月8日、9日在北京保利劇院揭開神秘面紗。這部歷時5年、花費2000多萬元打造的大制作歌劇,也集合瞭頂級華人藝術傢的力量——作曲及指揮是美國麥克阿瑟天才獎獲得者盛宗亮,編劇是首位華裔百老匯托尼獎得主黃哲倫和盛宗亮,導演則是華人戲劇大師賴聲川,服裝是奧斯卡金像獎最佳美術指導葉錦添,再加上石倚潔、武赫、石琳等著名華人歌唱傢,真是清一色的“華人夢之隊”。
“這樣的主創團隊,簡直就是全明星陣容。很高興,我們也是全明星陣容裡的一員。”杭州愛樂樂團團長鄧京山自豪地說。剛剛順利完成2017杭州國際音樂節和第八個音樂季的杭州愛樂樂團,此次受邀擔任歌劇《紅樓夢》的音樂演奏。能夠參與這樣的“頂配”演出,每個樂手都很興奮。而8月29日就悄悄抵達杭州的盛宗亮,面對這支他第一次合作的樂團,毫不吝惜溢美之詞:“弦樂簡直太棒瞭。大傢都說維也納愛樂的弦樂好,可我分明在杭州愛樂這裡,聽到瞭維也納愛樂的聲音。真的難以想象,他們才是成立不到9年的一支年輕樂團。”
將《紅樓夢》打造成歌劇 是美國華僑的一個赤子夢
9月的第一個周末,穿過靜悄悄的杭州大劇院北大廳,當三樓排練廳的大門徐徐打開,仿佛進入瞭一個全新的世界——62歲的盛宗亮一襲黑衣坐在指揮臺上,圍成一圈的杭州愛樂的樂手,就像他的一支軍隊。“銅管聲部準備,弦樂準備……大鼓聲音還不夠大,你換木質的鼓槌試試。這裡是軍隊來抄傢,必須要有氣勢。”這位享譽世界的華人音樂傢,有著上海人的耐心與幽默。
將《紅樓夢》以歌劇形式搬上西方舞臺,最初是由美國明尼蘇達州一個旨在弘揚和傳播中國悠久歷史和文化的機靜電油煙處理機構——傳龍基金會向舊金山歌劇院提議的。“大傢都知道舊金山的華人最多,傳龍基金會裡都是一幫老華僑,他們很想把中國的傳統文化,以一種新的方式介紹給西方觀眾。”
盛宗亮說,《紅樓夢》曾靜電機經成功搬上影視劇、話劇的舞臺,越劇版的改編也很成功,但唯獨沒有歌劇,尤其是英文版的歌劇。於是當時非常熱衷於推動新的原創作品的時任舊金山歌劇院院長大衛·高克利得知這個創意之後,就主動聯系瞭他,然後他又找到瞭出生於美國、曾獲美國百老匯托尼獎的劇作傢黃哲倫一起創作劇本。
如何將120回的《紅樓夢》 改編成兩幕歌劇是個難題
隻是有著120回故事的《紅樓夢》,究竟怎樣才能濃縮成隻有兩個半小時的兩幕歌劇,這真是一個巨大的難題。“十個研究《紅樓夢》的紅學傢,可能十個人都會有不同的答案。”非常喜歡《紅樓夢》的盛宗亮索性把故事刪得狠瞭一點——“歌劇的特點是故事不能太復雜,但要有戲劇沖突,我們要用音樂說話。”於是英文版的歌劇《紅樓夢》,主線是“寶黛釵”的三角戀,王熙鳳這個重要角色,也完全被刪去。“當然也有元妃在宮廷裡的爾虞我詐,對傢族的憂患這些副線,不過所有副線的故事,還是為 寶黛釵 三角戀服務的。”
在盛宗亮眼中,寶玉和黛玉,是兩個“外星人”式的角色。“全本這麼多人物中,隻有他們兩個是仙人下凡,一個是塊有靈性的頑石,一個是一株還眼淚的絳珠仙草。有人說林黛玉整天哭哭啼啼,要我才不要這樣的女子當老婆,寧可選擇寶釵。可靜電機推薦誰知寶玉偏偏性格乖戾,和黛玉就是絕配。”在歌劇結尾,盛宗亮並沒有采用高鶚續寫的後四十回,而是借用瞭曹雪芹描寫的林黛玉與史湘雲聯詩的兩句作為最後的臺詞。“曹雪芹的前八十回,早就註定瞭黛玉的命運。”盛宗亮說,在《紅樓夢》第七十六回,湘雲拋出瞭一句“寒塘渡鶴影”,而黛玉對的“冷月葬花魂”,其實早就映射出瀟湘妃子之後的悲劇命運。
“西方交響樂與中國民樂最大的區別,就在於交響樂更加立體。《紅樓夢》裡有一句詞,寫的是 亂哄哄,你方唱罷我登場 ”。盛宗亮在一片和諧的交響樂中,加入瞭京劇的鑼鼓元素。“我們的國粹京劇很有意思,它就靠鑼鼓來制造氣氛。”於是當西方柔和的弦樂遭遇東方鏗鏘的鑼鼓,讓這部西化框架下的歌劇《紅樓夢》,有瞭一個東方的靈魂。
盛宗亮在杭州愛樂身上 聽到瞭維也納的聲音
那麼外國觀眾究竟能不能接受這樣的《紅樓夢》?盛宗亮表示:“去年在舊金山首演時,每一場總有幾個從未看過這個故事的外國人,紅著眼睛表示他們深受感動。我覺得這就夠瞭。”這次北京首演,是英文版歌劇《紅樓夢》繼去年舊金山首演、今年3月參加香港國際藝術節之後的第三次亮相。“每一次都會有改動,但我覺得,這次的演出勢必是最好的。”因為盛宗亮發現,首度合作的杭州愛樂簡直就是一個意外驚喜。
“簡直難以想象,這支成立不到9年的城市樂團,會有這麼大的潛力。可以這麼說,很多杭州愛樂的樂手,完全可以在歐美一流樂團找到一份很不錯的工作,但是他們都選擇回國報效祖國,這真的讓人感動。”盛宗亮興奮地大加贊揚,“大傢都說維也納愛樂的弦樂好,可我在排練時,分明也聽到瞭維也納的聲音。真是瞭不得,天知道再過十年之後,這支樂團會有多厲害。”
說起這次被選中參與全明星陣容歌劇《紅樓夢》的機緣,杭州愛樂團長鄧京山透露,《紅樓夢》演出團隊由一傢總部在香港的阿姆斯特朗音樂藝術管理有限公司負責篩選。“這些年,這傢公司一直很關註我們,有重要演出他們都會派人來觀摩,非常肯定我們樂團的進步。”
而從成立第三年開始,立志在每個音樂季打造一部歌劇,也是杭州愛樂一直在做的事情——“樂團想要實現 國內一流、國際知名 的目標,歌劇這個難度最高的藝術,是必須啃下的硬骨頭。”鄧京山表示,從2013年首度推出的音樂會版歌劇《藝術傢的生涯》,到之後聯合佛羅倫薩五月歌劇院推出舞臺版歌劇《茶花女》,再到受邀進京獻演北京國際音樂節,成功完成佈裡頓歌劇《彼得·格萊姆斯》的中國首演,再到受意大利陶爾米納音樂節邀請,首次聯合國外音樂節演出經典的“歌劇雙子”《醜角》與《鄉村騎士》,杭州愛樂在歌劇的道路上一直沒有停歇。他透露,杭州愛樂在接下來的第九個音樂季的閉幕音樂會上,還將推出全球上演率最高的歌劇《卡門》。
- 油煙處理機價格 【專家推薦】烘咖啡豆味道四處飄散嗎?靜電機解決您的困擾~
- 靜電排油煙機 【專家推薦】油煙味道讓您困擾嗎?專家告訴您解決方式?
- 靜電機保養 【mobile01】如何挑選靜電機解決您挑選的問題~~
AUGI SPORTS|重機車靴|重機車靴推薦|重機專用車靴|重機防摔鞋|重機防摔鞋推薦|重機防摔鞋
AUGI SPORTS|augisports|racing boots|urban boots|motorcycle boots
文章標籤
全站熱搜
留言列表